No exact translation found for جرد دوري

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic جرد دوري

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • f) Faciliter le suivi, l'examen et l'évaluation périodique des mécanismes et activités intéressant le système.
    (و) تيسير الرصد والتقييم والجرد الدوري للعمليات والأنشطة ذات الصلة بالإطار.
  • La consultation internationale a proposé que le PNUE fasse office de structure chapeautant la coordination des activités d'évaluation en procédant régulièrement au bilan de ces activités.
    وقد اقترحت المشاورة الحكومية الدولية أن يقوم برنامج الأمم المتحدة للبيئة بدور المظلة لتنسيق أنشطة التقييم، وذلك عن طريق الجرد الدوري لتلك الأنشطة.
  • L'un des problèmes essentiels qui se pose au PNUE dans le cadre des deux initiatives consiste à faciliter le suivi et l'évaluation périodique des activités en cours de façon à recenser les lacunes et les besoins et à favoriser les synergies et la coopération.
    وتعتبر عملية تيسير الرصد، التقييم والجرد الدوري للأنشطة القائمة من أجل تحديد الثغرات والحاجات والنهوض بأوجه التوافق النشاطي والتعاون، تحدياً رئيسياً بالنسبة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في المبادرتين.
  • Établissement de l'inventaire à présenter à la soixante-troisième session
    ثانيا - الإعداد للجرد الذي سيقدم في الدورة الثالثة والستين
  • Le Groupe de contrôle du matériel et des stocks sera chargé de procéder à des inventaires physiques périodiques et de veiller à une gestion efficiente des biens matériels de la Force.
    وستكون وحدة مراقبة الممتلكات والجرد مسؤولة عن إجراء أعمال جرد فعلية دورية وضمان الإدارة الفعالة للأصول المادية للقوة.
  • À propos de ces activités, le Groupe a noté que l'expérience acquise par les pays lors des exercices d'évaluation de la situation et des ateliers pratiques du programme − comme les procédures d'acquisition de documentation pour l'établissement des inventaires − méritait d'être communiquée aux autres Parties non visées à l'annexe I de la Convention (Parties non visées à l'annexe I).
    وفي معرض ملاحظات الفريق بشأن الأنشطة التي قدّم ممثل برنامج دعم البلاغات الوطنية تقريراً عنها، أشار إلى جدوى تبادل التجارب القيّمة للبلدان فيما يتعلق بممارسات الجرد والدورات التدريبية لبرنامج دمج البلاغات الوطنية، من قبيل إجراءات التوثيق في سياق إعداد قوائم الجرد، مع الأطراف الأخرى غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
  • L'État réglemente le commerce d'armes sur le plan national en fixant les conditions à remplir par les entreprises concernées, qui font directement l'objet d'un contrôle pour des raisons de sécurité, et en limitant cette activité aux armes légères utilisées à des fins de protection. L'État exerce également son contrôle sur les stocks d'armes, qui sont gardés dans des entrepôts répondant à toutes les exigences de sécurité face à tous les dangers. Les entrepôts d'armes sont placés sous la responsabilité de personnes très qualifiées, et des inventaires inopinés sont effectués régulièrement pour s'assurer de la présence de toutes les armes.
    ويتم السيطرة على المخزون من الأسلحة بالتحفظ عليها في مخازن تحقق كافة متطلبات تأمين المخزون ضد جميع المخاطر ويتم تعيين أمناء عهد لمخازن الأسلحة مؤهلين تأهيلا جيدا ومناسبا على أعمال تأمين تلك المخازن كما يتم تنفيذ خطط للجرد الدوري والمفاجئ للتأكد من تمام الموجودات من الأسلحة وتجدر الإشارة أيضا أن التخلص من الأسلحة الزائدة عن الحاجة يكون من خلال البيع أو الإهداء إلى الدول الصديقة وبما لا يتعارض مع ضوابط الشرعية الدولية كما تقطع الأسلحة الذائدة عن الحاجة ويعاد استخدام الصلب في أغراض أخرى.
  • Seront désignés comme formateurs dans le cadre du programme de formation des examinateurs très expérimentés dont les compétences collectives couvrent les thèmes abordés dans chaque cours.
    وسيُختار خبراء متمرسون في استعراض قوائم الجرد ليكونوا مدرِّبين في دورات البرنامج التدريبي، مع ضمان أن تشمل مهاراتهم الجماعية المواضيع التي يتم تناولها في كل دورة.
  • En 2004, le secrétariat a invité à se joindre aux équipes d'examen 20 nouveaux experts qui n'avaient encore jamais participé à des examens d'inventaire mais avaient suivi avec succès un stage de formation.
    وفي عام 2004، وجهت الأمانة الدعوة إلى 20 خبيرا من الخبراء الجدد الذين لم يسبق لهم أن شاركوا في عمليات استعراض قوائم الجرد والذين استفادوا من الدورة التدريبية وأجروا الاختبار، للمشاركة كأعضاء في أفرقة خبراء الاستعراض.